Translation of "accepted the" in Italian


How to use "accepted the" in sentences:

I have read and accepted the Privacy Policy
Ho preso visione e accetto l'informativa sulla Privacy
That's a good thing, so I accepted the prize.
E questa è una cosa buona, così ho accettato il premio.
I have read and accepted the privacy policy
Ho letto ed accettato l'informativa sulla privacy
For you both had compassion on me in my chains, and joyfully accepted the plundering of your possessions, knowing that you have for yourselves a better possession and an enduring one in the heavens.
Infatti avete preso parte alle sofferenze dei carcerati e avete accettato con gioia di esser spogliati delle vostre sostanze, sapendo di possedere beni migliori e più duraturi
For indeed he accepted the exhortation; but being more forward, of his own accord he went unto you.
Egli infatti ha accolto il mio invito e ancor più pieno di zelo è partito spontaneamente per venire da voi
Times being what they were, I accepted the job retaining my balloon against the advent of a quick getaway.
Dati i tempi, accettai l'impiego ma conservai il pallone per ogni evenienza.
I've accepted the truth that you were once Anakin Skywalker, my father.
Ho accettato la verità che un tempo eri Anakin Skywalker, mio padre.
As I was saying, she stumbled upon a solution whereby 99 percent of subjects accepted the program, as long as they were given a choice even if they were only aware of the choice at a near unconscious level.
Come ho detto, trovò per caso una soluzione per cui il 990/o dei soggetti... accettò il programma, a condizione di avere una scelta... anche se la consapevolezza di tale scelta era a livello inconscio.
So she accepted the trade- the melancholy handshake at 4:00 in exchange for this little patch of grass, some sunscreen and companionship.
Così accettava lo scambio-- la triste stretta di mano alle 4:00 in cambio di questo pezzo di prato, crema per il sole e compagnia.
Why would I have accepted the mission?
Perche' mai avrei dovuto accettare la missione?
You accepted the invite, you should stay.
Hai accettato tu l'invito. Dovresti restare.
Recibir aviso si este anuncio cambia o baja de precio Declare read and accepted the conditions of Legal Notice y Política de privacidad
Recibir aviso si este anuncio cambia o baja de precio Dichiaro lette e accettate le condizioni di Avviso legale y Política de Contatta Home Group Sant Gervasi
I have read and accepted the terms and conditions.
Dichiaro di aver letto ed accettato la 'Nota informativa sulla privacy'
If the Consumer accepted the offer via electronic means, the Entrepreneur shall promptly confirm receipt of having accepted the offer via electronic means.
2. Se il consumatore ha accettato l'offerta per via elettronica, l'Imprenditore confermerà tempestivamente la ricevuta di accettazione dell'offerta via elettronica.
If the consumer has accepted the offer by electronic means, the entrepreneur immediately confirms receipt of acceptance of the offer by electronic means.
Se il consumatore ha accettato l’offerta per via elettronica, l’imprenditore conferma immediatamente l’accettazione dell’offerta mediante mezzi elettronici.
CONTACT When you press the button “SEND” you confirm you’ve read, understood and accepted the conditions of our Privacy Policy shown in this LINK
Quando premi il pulsante "INVIA" confermi di aver letto, compreso e accettato le condizioni della nostra Informativa sulla privacy mostrata in questo LINK
If cookies are not accepted, the functionality of our website may be limited.
Se non accettate i cookies la funzionalità del nostro sito web potrebbe essere pregiudicata.
have read and accepted the Privacy Policy *
Ho letto e accetto quanto contenuto nella Privacy Policy *
The player accepted the contract, offered by your club -- (Translate) (Translate EN)
Offerta di Contratto accettata dal giocatore -- (Traduzione) (Traduzione EN)
If the consumer has accepted the offer electronically, the entrepreneur will immediately confirm electronically the receipt of the acceptance of the offer.
Se il consumatore ha accettato l'offerta per via elettronica, Arteaux Art & Design confermerà immediatamente la ricezione dell'accettazione dell'offerta per via elettronica.
Subject to the provisions in paragraph 4, the contract becomes valid when the Consumer has accepted the offer and fulfilled the terms and conditions set.
Il contratto è soggetto alle disposizioni dell’articolo 4, e si considera concluso nel momento in cui il cliente accetta l’offerta e soddisfa le relative condizioni.
If the consumer has accepted the offer electronically, the trader will immediately acknowledge electronic receipt of acceptance of the offer.
Se il consumatore ha accettato l'offerta in modo elettronico, l'impresario conferma, in modo immediato ed elettronico, che ha ricevuto l'accettazione dell'offerta.
If cookies are not accepted, the functionality of our website may be restricted.
In caso di mancata accettazione dei cookie la funzionalità del nostro sito web potrebbe risultare limitata.
When you press the button “SEND” you confirm you’ve read, understood and accepted the conditions of our Privacy Policy shown in this LINK
Inmobiliaria Alameda oficina@inmobiliariacompreso e accettato le condizioni della nostra Informativa sulla privacy mostrata in questo LINK
If the consumer has accepted the offer electronically, the trader will immediately confirm receipt of acceptance of the offer electronically.
Se il consumatore ha accettato l'offerta per via elettronica, il commerciante dovrà immediatamente confermare l'offerta elettronicamente per ricevuta e accettazione.
Is that why you accepted the job?
Per questo hai accettato il lavoro?
If you wish to make a claim, you should always notify DHL Express as soon as possible, but in any event, no later than 30 calendar days from the date that DHL accepted the shipment.
Se avete intenzione di sporgere reclamo, dovete al più presto notificare il reclamo a DHL Express, in ogni caso non più tardi di 30 giorni di calendario dalla data che DHL ha accettato la spedizione.
I don't think Jesus was either when he accepted the cross.
Non penso lo sia stata nemmeno per Gesu' quando ha accettato la croce.
Accepted the low pay hit and take all the risk while he offloads all the fucking gold.
Accettare una paga bassa e prendermi tutto il rischio, mentre lui si libera di tutto quel cazzo di oro.
I have read and accepted the privacy policy.
Ho letto e accettato la seguente informativa sulla privacy.
All claims must be submitted in writing to DHL within thirty (30) days from the date that DHL accepted the Shipment, failing which DHL shall have no liability whatsoever.
Tutte le richieste di risarcimento dovranno essere inoltrate per iscritto a DHL entro e non oltre trenta (30) giorni dalla data in cui DHL ha preso in carico la Spedizione.
The assassin Myror has accepted the bounty.
Myror il sicario ha accettato l'incarico.
How long do you think Washington will continue to fund an investigation into what caused the blackout when somebody has already stepped forward and accepted the blame?
Per quanto tempo crede che Washington continuera' a finanziare un'indagine su cosa ha causato il blackout quando qualcuno si e' gia' fatto avanti e si e' assunto la colpa?
It's time you finally accepted the truth.
E' ora che accetti la verita'.
Sir, the reactor has accepted the modified core.
Signore, il reattore ha accettato il nucleo modificato.
7.676600933075s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?